Публикации

Ассоциации турецкого языка – 92 года

Ассоциация турецкого языка отмечает свое 92-летие. Доктор, профессор Осман Мерт заявил, что турецкий язык – это «язык, влияние которого возрастает». Одна из новых целей «АТЯ» — донести цифровые версии редких произведений до широкой аудитории через Интернет.
После создания Турецкой Республики наиболее важными вопросами были защита и развитие турецкого языка и культуры, а также повышение национального самосознания.
С этой целью по указанию Гази Мустафы Кемаля Ататюрка в 1924 году был создан Стамбульский институт тюркских исследований, в 1931 году – Турецкое историческое общество, в 1932 году – Ассоциация турецкого языка (АТЯ), а в 1935 году – факультет языков, истории и географии. Ответственность «АТЯ» за турецкий язык продолжалась и позже и продолжает существовать как конституционный институт.
Компания «АТЯ», которая с 12 июля 1932 года выпустила 1600 книг, более 200 из которых являются словарями, а также множество цифровых публикаций. Доктор, профессор, президент компании «АТЯ» Осман Мерт рассказал следующее о предпринятых шагах и мероприятиях, осуществляемых во имя языка:
«Ататюрк осознавал важность языка для человека и нации. Великий лидер Мустафа Кемаль Ататюрк был лидером, который осознавал, насколько важен язык в жизни человека и нации. Со дня своего основания «АТЯ» изо всех сил работает, не поступаясь своими принципами и целями, чтобы раскрыть богатство турецкого языка, поднять турецкий язык на то место, которого он заслуживает в мире, и сделать его общим языком всего мира».
«Язык – носитель культуры»
«Органическая, биологическая связь между поколениями недостаточно нести идентичность и культуру в будущее. Это язык, который передает культуру из поколения в поколение. Ататюрк действительно великий лидер. Он основал «АТЯ», потому что прекрасно понимал важность языка для культуры, идентичности и нации. Если наша идентичность жива сегодня, если наша культура жива, то это благодаря нашему языку. Если умирает язык, умирает культура. Если умирает культура, умирает язык. Как нет в мире культуры, язык которой, так и нет языка, культура которого умерла. Когда мы смотрим на литературу, язык обычно описывается как средство общения, но хотя слова имеют коммуникативное измерение, самая важная функция языка — быть носителем культуры».
Доступны цифровые версии рукописей.
С другой стороны, профессор подчеркнул, что важной частью их работы является цифровизация. Доктор Мерт заявил, что редкие рукописные произведения, не имеющие проблем с авторскими правами, будут доступны в цифровой среде, и сказал: «Многие области быстро стали цифровыми, и использование социальных сетей стало одной из важных привычек. Мы знаем об этом и работаем над этим. Сегодня мы предпринимаем серьезные шаги, чтобы публиковать значительную часть наших изданий в цифровом формате и открывать их миру 24 часа в сутки. Мы оцифровали все рукописи внутри учреждения. Мы сделаем их доступными для всего мира. Мы сканируем редкие произведения и делаем те, у которых нет проблем с авторскими правами, доступными для всего мира. Мы также делимся цифровыми копиями всех документов всей нашей академической деятельности. Все это бесплатно. Мы сотрудничаем с «TÜBİTAK» для создания Великой модели турецкого языка».
«Наш самый большой знаменатель — турецкий»
В последние годы, в условиях глобализации, использование социальных сетей возросло, и при использовании турецкого языка стали наблюдаться некоторые проблемы, возникающие на всех мировых языках. Однако о будущем беспокоиться нечего. Языковое различие или культурный конфликт между поколениями, который мы наблюдаем сегодня, всегда существовал в мировой истории. С ускорением событий в мире доза еще немного увеличилась. Не стоит беспокоиться о нынешней ситуации и будущем Турции. Чтобы язык вступил в процесс умирания, он должен сначала стать вторым языком в той географии, где он используется. Невозможно, чтобы турецкий язык стал вторым языком в Анатолии. Значительная часть примеров нестандартного использования, с которыми мы сталкиваемся, — это проблемы, которые можно оценить в рамках «моды в языке».
«Сериалы распространяют турецкий язык, число людей, изучающих его, увеличивается с каждым годом».
В своих выступлениях проф. также затронул вопрос распространения турецкого языка. Доктор Осман Мерт подчеркнул влияние турецких сериалов и фильмов, а также изучение турецкого языка как второго языка в этом процессе:
«Сегодня турецкий язык продолжает расти и широко распространяться в нашей культурной географии. Особенно благодаря турецким сериалам, работе соответствующих учреждений, таких как «АТЯ», и увеличению числа иностранных студентов в нашей стране, число говорящих, достоверность и влияние турецкого языка растут из года в год.
«Давайте позаботимся о своих умах и сердцах»
Независимо от того, из какого региона или социального слоя Турции мы родом, мы выражаем свои чувства и мысли на турецком языке. Наш общий язык, наш звуковой флаг. Как сказал великий лидер Мустафа Кемаль Ататюрк: «Турецкий – это разум и сердце турецкой нации». Пожалуйста, давайте вместе позаботимся о наших умах и сердцах. Я говорю это всем слоям нашего общества: наш самый большой знаменатель – Турция.
Информационный источник: ТРТ Хабер
Made on
Tilda